Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Profil
Vittorio
•Alla översättningar
▪▪Efterfrågade översättningar
•
Favoritöversättningar
•Projektlista
•Inkorgen
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alla översättningar
Sök
Efterfrågade översättningar - Vittorio
Sök
Källspråk
Språket som det ska översättas till
Resultat 1 - 6 av ungefär 6
1
56
Källspråk
His ego nec metas rerum nec tempora pono:...
His ego nec metas rerum nec tempora pono: imperium sine fine dedi.
Hola, quisiera q me ayuden a traducir esta oracion en italiano. Ya tengo un parte que seria " Io ho dato le meta delle cose .." pero ahi me quedo.
Gracias
Färdigställda översättningar
A costoro io non pongo
72
Källspråk
Huic ab adulescentia bella intestina, caedes,...
Huic ab adulescentia bella intestina, caedes, rapinae, discordia civilis grata fuere.
Il verbo " fuere " sarebbe fuerunt ossia un verbo 3 persona plurale del perfetto.
Färdigställda översättningar
La discordia
36
Källspråk
Illa erit consolatio maxima, si una erimus.
Illa erit consolatio maxima, si una erimus.
Ciao ! Mi piacerebbe se qualcuno mi puo aiutare a tradurre questa frase in italiano !
Färdigställda översättningar
la + grande consolazione
1